「会計年度任用職員にも労働基本権を!」訴訟 "Let's take back the right to organize for fiscal year-appointed staff!" Lawsuit

#外国にルーツを持つ人々 #Immigrants/Refugees/Foreign residents in Japan
#働き方 #Labor Rights

現在の支援総額 Total amount of current support

202,700円 ¥ 202,700

20%

目標金額 Target amount

1,000,000円 ¥ 1,000,000

サポーター Supporter

33 人 33 supporters

支援する Support a Case

2020年4月、「会計年度任用職員」制度が発足しました。それまで「特別職非常勤職員」として働いていた多くの非正規公務員が、「会計年度任用職員」に切り替えられました。政府は、「特別職非常勤職員」と異なり、「会計年度任用職員」には労働基本権が認められないと主張しています。この訴訟は、憲法で保障された労働基本権を取り戻すことを目指すものです。 In April of 2020 the government established the “Fiscal Year Appointment” system. Many of the contingent workforce in the civil service who had previously worked as ”Special Part-time Employees” were reclassified as ”Fiscal Year Appointees.” The government claims that, unlike “Special Part-time Employees”, “Fiscal Year Appointees” do not have basic trade union rights. This case aims to restore these basic trade union rights, which are guaranteed in the constitution.

2024年11月25日実施進行協議期日の報告

Report on the schedule conference

2024/11/25 21:08

2024年9月13日付けで参加行政庁である総務省から準備書面(1)が提出されていました。同書面において、総務省は、改正地方公務員法の趣旨・概要の説明を行ったうえで、改正法によって特別職非常勤職員だった者らが会計年度任用職員として任用された結果、団結権や団体交渉権を失ったことについて、“もともとこれらの者は特別職非常勤職員として任用されるべきでなく、改正によって改正前地公法が本来想定していた状況に沿うことになったにすぎない”として、労働基本権の「剥奪」を「態様の変化」と言い換えていました。また、我々から行っていた求釈明事項に対する回答も十分とはいえない内容でした。

そこで、2024年11月19日付けで、我々(原告)側から、第4準備書面を提出し、改正法が「公務の運営の原則」を踏まえないものであったことを指摘しつつ(第4準備書面「第1」)、同改正は元・特別職非常勤職員らから労働基本権を「剥奪」したものであって憲法28条に違反することを改めて確認し(同「第2」)、総務省の回答が不十分又は不明な点についてさらに求釈明していました(同「第3」)。

2024年11月25日の進行協議期日では、総務省は「釈明に対して回答の必要を感じない。」と回答に消極的でしたが、裁判所から、特に代償措置の点について必要な主張を行ってほしいと言われ、2025年2月月17日までに準備書面を提出し反論することになりました。

また、本訴訟は、本年1月25日以降は進行協議期日により進められてきましたが、今回の期日において、我々から裁判所に対して、次々回以降は口頭弁論に戻すことを検討されたいと裁判所に伝えました。

On September 13, 2024, the Ministry of Internal Affairs and Communications, a participating administrative agency, submitted a preparatory document (1). In the document, the Ministry of Internal Affairs and Communications explained the purpose and outline of the revised Local Public Service Act, and then explained that, as a result of the revised law, special-duty part-time employees were appointed as fiscal year-appointed employees, and as a result lost the right to organize and the right to collective bargaining. The ministry rephrased the "deprivation" of basic labor rights as a "change in the nature" of the situation, stating that "these people should not have been appointed as special-duty part-time employees in the first place, and the revision has simply brought them into line with the situation originally envisaged by the pre-revision Local Public Service Act." Furthermore, the response to our request for clarification was insufficient.

Therefore, on November 19, 2024, we (the plaintiffs) submitted the Fourth Preparatory Document, pointing out that the revised law did not take into account the "principles of the operation of public service" (Fourth Preparatory Document, Section 1), while reaffirming that the revision "deprived" former special-class non-regular employees of their basic labor rights and thus violates Article 28 of the Constitution (Fourth Preparatory Document, Section 2), and requesting further clarification on points where the Ministry of Internal Affairs and Communications' responses were insufficient or unclear (Fourth Preparatory Document, Section 3).

At the progress consultation hearing on November 25, 2024, the Ministry of Internal Affairs and Communications was reluctant to respond, stating that "we do not feel the need to respond to the explanation." However, the court asked the Ministry to make the necessary arguments, especially regarding compensatory measures, and the Ministry was required to submit a preparatory document and refute the request by February 17, 2025.

In addition, this lawsuit has been moving forward through progress consultation sessions since January 25th of this year, but at today's session, we informed the court that we would like it to consider returning to oral argument from the session after next.

第2回口頭弁論の報告

Report on the second oral argument

2023/10/10 16:48

9月28日午前10時~第2回口頭弁論が行われ、原告は第1準備書面の陳述を行いました。

第1準備書面では、概要として、以下の主張を行っています。

会計年度任用職員が一般職に組み入れられたことにより、同職員らの団体交渉権が侵害されたにもかかわらず、地公法がその不利益を解消する手段を一切行わなかったことは、憲法28条に違反するものである。

すなわち、会計年度任用職員については、①従来は団体交渉を行い、労働協約を締結することが可能であったが、地公法改正により労働協約の締結権が剥奪されたこと、②交渉を行い、その結果として書面による協定を締結する場合(地公法55条9項)であっても、同協定には法的拘束力がなく、ただ地方公共団体の当局および職員団体の双方において、誠意と責任をもって履行しなければならない(地公法55条10項)というにとどまるのであるから、何らの代替措置を講じることなく、会計年度任用職員から労働協約締結権をはく奪した地公法58条1項は、憲法28条に反し無効である。

よって、地公法適用への変更を理由として原告には労働委員会への救済申立適格を欠くとした東京都労働委員会の決定には重大な瑕疵があるから、取り消されるべきである。

この原告の主張に対して、次回期日では被告からの反論が行われる予定です。

団体交渉権・労働協約締結権は、不安定な地位に置かれる会計年度任用職員にとって、雇用の保障を求めるための重要な手段です。引き続き、ご支援をお願いします。



The second oral argument was held on September 28th at 10:00 a.m., and the plaintiff made a statement in the first preliminary document.

The first preliminary document outlines the following claims.

Article 8 of the Constitution shows that even though the collective bargaining rights of fiscal year appointed employees were infringed upon by being incorporated into regular positions, the Land Public Service Law did not take any measures to eliminate the disadvantage. This is in violation of the Articles.

In other words, for fiscal year-appointed employees, (1) it used to be possible to conduct collective bargaining and conclude a collective agreement, but with the revision of the Land Public Corporations Act, the right to conclude a collective agreement has been taken away; (2) Even if a written agreement is concluded as a result (Article 55, Paragraph 9 of the Local Public Corporations Act), the agreement is not legally binding, and it is simply a matter of good faith and responsibility on the part of both local government authorities and employee organizations. (Article 55, Paragraph 10 of the Land Public Service Law), Article 58, Paragraph 1 of the Land Public Service Law deprives fiscal year appointed employees of the right to conclude collective agreements without taking any alternative measures. It violates Article 28 of the Constitution and is invalid.

Therefore, the Tokyo Metropolitan Labor Relations Commission's decision that the plaintiff was ineligible to apply for relief to the Labor Relations Commission because of the change in the application of the Land and Public Corporation Law is seriously flawed and should be rescinded.

The defendant is scheduled to make a rebuttal to the plaintiff's claim at the next hearing.

The right to collective bargaining and the right to conclude collective agreements is an important means for fiscal year-appointed employees, who are placed in precarious positions, to seek job security. We appreciate your continued support.



第一回口頭弁論期日の報告

Report on the date of the first oral argument

2023/7/10 16:33

第一回口頭弁論期日では、訴状と答弁書の陳述の後、原告執行委員長の奥貫妃文さんと同ALT支部の鮎川清子さんが意見陳述を行いました。

奥貫さん(概要)

「会計年度任用職員制度に切り替わる前までは、東京都教育委員会(都教委)と継続的に団体交渉を行ってきました。それが一変したのが2020年7月のことでした。ALT支部が学校におけるコロナ対策等を議題とする団体交渉を申し入れたところ、都教委は、会計年度任用職員には労働組合法の適用がないという理由で団体交渉を拒否したのです。その後も一切の組合からの申し入れを拒否し、現在、話し合いすらできない状態が続いています。

ALT支部は青天の霹靂の事態に大きなショックを受けました。もちろん、代表を務める私自身、なぜ、このようなことが許されてしまうのか、理解することができませんでした。会計年度任用職員制度が導入された後も、かつて、地方公務員法3条3項による「特別職非常勤職員」であった頃と、職場環境や勤務内容は何ひとつ変わっていません。変わったことは、労働組合として活動する権利が根こそぎ奪われてしまったということだけなのです。

労働組合として団体交渉を行う手段が奪われてしまった現在、会計年度任用職員は、都教委や学校からのあらゆる条件、規定、ルールを無条件に受け入れることを強いられた状況といえます。一方的に提示された条件を大人しく受け入れるか、さもなければ、受け入れを拒否して仕事を失うか、といった究極の二択を迫られています。これが健全な労使関係でないことは明白です。」

鮎川さん(概要)

「ALTが行っている仕事は,「特別職非常勤職員」であったときと,「会計年度任用職員」となった後で,全く変わっていません。同じ仕事をしています。制度が変更になるにあたって,その他の選択肢は全くなく,ALTとしての仕事を続けるためには,会計年度任用職員となる以外にありませんでした。

ALTは,給与も低く,身分保障もなく,安定した身分が保証されている,「正規職員の公務員」とは全く異なります。このような不安定で,脆弱な地位にあるALTは,仕事の中で問題が生じた場合に,一人で使用者と交渉すること等不可能です。連帯して,地位の向上や労働条件の向上について,使用者と交渉する必要があります。これまでは,東京都教育委員会は,団体交渉の応諾義務があったからこそ,私たち組合からの団体交渉の申し入れに応じてきたのです。そうであるにもかかわらず,突然,身を守る組合活動が奪われました。労働者に与えられた憲法上の権利が,突然奪われたのです。このようなことが許されるのでしょうか。(中略)

ALTには,労働三権が必要です。不合理に奪われた権利の回復のために、本件訴訟を提起しました。どうか公正な判断をお願いいたします。」

期日後、日比谷公園で報告集会を行いました。

次回以降の口頭弁論期日では、都労委の決定の具体的な問題について議論を深める予定です。

引き続き、ご支援をよろしくお願いいたします。

On the date of the first oral argument, after the statement of the complaint and written answer, Mr. Kiyomi Okunuki, chairman of the executive committee of the plaintiff, and Ms. Kiyoko Ayukawa of the same ALT branch, made statements of opinion.

 Ms. Okunuki (Overview)

 “Until we switched to the fiscal year appointment staff system, we had continued collective bargaining with the Tokyo Metropolitan Board of Education (Tokyo Metropolitan Board of Education). That all changed in July 2020. proposed collective bargaining on issues such as measures against the coronavirus at schools, but the board of education refused the collective bargaining on the grounds that the labor union law did not apply to employees appointed during the fiscal year. I refused the offer from, and now I can't even talk about it.

 The ALT branch was greatly shocked by the sudden turn of events. Of course, as a representative myself, I could not understand why this kind of thing was allowed. Even after the introduction of the fiscal year appointment staff system, nothing has changed in the work environment and work content from when I was a "special part-time employee" according to Article 3, Paragraph 3 of the Local Public Service Act. The only thing that has changed is that the right to operate as a trade union has been completely taken away.

 Now that labor unions have been deprived of the means to conduct collective bargaining, it can be said that the fiscal year-appointed staff are forced to unconditionally accept all conditions, regulations, and rules from the Tokyo Board of Education and schools. They are forced to make the ultimate choice: accept the conditions unilaterally presented to them, or refuse to accept them and lose their jobs. Clearly, this is not a healthy labor relationship. ”

 Ms. Ayukawa  (Overview)

 "The work that ALTs do has not changed at all between when they were 'special non-regular staff members' and after they became 'fiscal year appointment staff members. i have the same job. When the system changed, I had absolutely no other choice, and in order to continue working as an ALT, I had no choice but to become a fiscal year appointment staff.

 ALTs are completely different from "regular civil servants," who have low salaries, no status guarantees, and are guaranteed a stable status. ALTs in such an unstable and vulnerable position are unable to negotiate with their employers alone when problems arise in their work. In solidarity, we need to negotiate with employers for better status and better working conditions. Until now, the Tokyo Metropolitan Board of Education has responded to requests for collective bargaining from our union precisely because it had an obligation to comply with collective bargaining. And yet, suddenly, the protective union activity was taken away. The constitutional rights given to workers were suddenly taken away. Is this allowed? (Omitted)

 ALTs need the three labor rights. We have filed this lawsuit to restore the unreasonably deprived rights. Please make a fair judgment. ”

 After the date, we held a debriefing meeting at Hibiya Park.

 On the next oral argument dates, we plan to deepen our discussions on specific issues related to the Tokyo Labor Relations Commission's decision.

 Thank you for your continued support.

3 件中 1-3

1-3 of 3 cases

  • 1

「会計年度任用職員にも労働基本権を!」訴訟弁護団

「会計年度任用職員にも労働基本権を!」訴訟の弁護団です。

(連絡先)
〒169-0075
東京都新宿区高田馬場4丁目28番19号
高田馬場トーシンビル4階 暁法律事務所
TEL03-6427-5902 FAX 03-6427-5903