羽田空港新ルート設定の取消訴訟 Actions for the revocation of administrative dispositions over Haneda Airport’s new flight paths

都心住宅密集地や臨海コンビナート周辺の原告ら住民・労働者の生命・環境・安全・健康を守るために 、本件訴訟による行政処分の取消を通じて 、都心・臨海コンビナート上空の低空飛行をやめさせる、羽田空港の離着陸については、これまでの原則通り、海上ルートを守らせる、これが、原告らの願いであり 、本件訴訟の目的でもある 。 To call for revocation of the administrative dispositions that allowed the use of the airspace over the dense residential areas and waterfront complexes as takeoff and landing paths of Haneda Airport.
「被控訴人の答弁書」を入手
Obtain the Answer of the Appellee
2025/3/4 22:34
「被控訴人の答弁書」を入手しました。
骨子は「被控訴人(日本国政府)の主張は、追って準備書面により明らかにする」とのこと。
金曜日に開かれる第一回口頭弁論までに、準備書面が間に合わなさそう、な雲行きでしょうか?
一般論、控訴人/被控訴人の主張が出揃わないと、結審のしようはなさそう、と考えたくなる
控訴審序盤戦ですが、どうなることやら?
I have obtained the appellant's "Answer".
The main points are that " the appellee 's (Japanese government's) arguments will be clarified in preparatory documents at a later date ."
Does it look like the preparatory documents will not be ready in time for the first oral argument on Friday?
Generally speaking, one might think that there is no way to conclude a case until the arguments of the appellant and appellee are presented.
The appeal is in its early stages , but what will happen?
口頭弁論後の報告集会@弁護士会館
Reporting meeting after oral argument @ Bar Association Hall
2025/3/2 9:44
<u>万象お繰り合わせのうえ、</u>予め予定を空けていただき<u>お集まりいただきますよう</u>、
詳細は下記をご覧ください。
⚫︎日時: <u>3月7日金 <span dir="ltr">13時半</span>開廷 :</u>「抽選無し/先着」になりそう、ですので、数十分お早めにお集まりください
⚫︎場所: 東京高裁101大法廷
なお。
控訴期限直前ではありましたが、昨年10月の控訴期限までに控訴状を提出し、
控訴理由書は、先日、新規書証提出とセットで提出いたしました。
ちなみに、控訴理由書と共に提出した新書証や主張の、主な流れは以下のようなモノです。
外部に影響を及ぼしている文章(→処分性がある)文章であることを「具体的に示す」文章
・川崎市長宛の通知
・川崎上空の飛行を制限するAIPチャート
・神奈川県防災計画
・その他
②(離陸または着陸)飛行経路の定めの処分性の有無を、
・羽田のAIPに含まれる「NOISE ABETEMENT PROCEDURE」(騒音低減対策)
We ask that you please make arrangements and clear your schedule in advance to attend.
Please see below for details.
⚫︎Date and time: Friday, March 7th, 1:30pm Court opening: It will likely be "first come, first served, no lottery", so please arrive a few minutes early⚫︎Location: Tokyo High Court, 101st Courtroom
In addition.
Although it was just before the deadline for appeal, the appeal was submitted by the deadline in October of last year.
The statement of grounds for appeal was submitted together with new documentary evidence the other day.
By the way, the main flow of the new documentary evidence and arguments submitted along with the appeal statement is as follows .
Documents that specifically indicate that the document has an external impact (→ has the potential to be dispositional) - Notice to the Mayor of Kawasaki - AIP chart restricting flights over Kawasaki - Kanagawa Prefecture Disaster Prevention Plan - Others
② (Takeoff or landing) Whether or not the flight path is disposable,
控訴審 第一回口頭弁論
First oral argument in the appeal trial
2025/2/10 12:02
つつがなくお過ごしでしょうか?
さて、来月早々、控訴審「第一回」口頭弁論があります。
万象お繰り合わせのうえ、予め予定を空けていただきお集まりいただきますよう、
詳細は下記をご覧ください。
⚫︎日時: 3月7日金 13時半開廷(数十分お早めに、集まりください。後ほど、詳細を連絡いたします)
⚫︎場所: 東京高裁101大法廷
→ おそらくは「抽選無し/先着」になりそうな見込みです
なお。
控訴期限直前ではありましたが、昨年11月下旬に、控訴状を提出し、
控訴理由書は、先日、新規書証提出とセットで提出いたしました。
控訴理由書は、最終版を入手次第、控訴審原告の方にメール配布いたしますので、
今暫くお待ちください。
ちなみに、控訴理由書と共に提出した新書証や主張の、主な流れは以下のようなモノです。
外部に影響を及ぼしている文章(→処分性がある)文章であることを「具体的に示す」文章
・川崎市長宛の通知
・川崎上空の飛行を制限するAIPチャート
・神奈川県防災計画
・その他
②(離陸または着陸)飛行経路の定めの処分性の有無を、
・羽田のAIPに含まれる「NOISE ABETEMENT PROCEDURE」(騒音低減対策)
Are you doing well?
The first oral argument in the appeals court will be held early next month.
We ask that you please make arrangements and clear your schedule in advance to attend the event .
Please see below for details.
⚫︎Date and time: Friday, March 7th, 1:30 pm (please arrive a few minutes early . Details will be provided later)
⚫︎Location: Tokyo High Court, 101st Courtroom → It will probably be "no lottery/first come, first served"
In addition.
Although it was just before the deadline for appeal, the appeal was submitted in late November last year.
The statement of grounds for appeal was submitted together with new documentary evidence the other day.
As soon as we obtain the final version of the appeal statement, we will email it to the plaintiff in the appeal hearing.
Please wait a moment.
By the way,
Documents that specifically indicate that the document has an external impact (→ has the potential to be dispositional)
② (Takeoff or landing) Whether or not the flight path is disposable,
東京高裁に控訴しました
Appealed to the Tokyo High Court
2024/11/1 0:18
まずは、9/20の地裁判決のレポートから。
裁判官3名
First, let's start with the report on the district court ruling on September 20th.
3 judges
第18回期日: 口頭弁論
18th session: Oral arguments
2024/5/21 18:59
(今日の報告)
⚫︎日時: 5/21火 1330〜1415
⚫︎場所: 東京地裁103大法廷
⚫︎出席:
裁判官: 裁判長、右陪席「交替」、左陪席
→ 提訴から4年弱、担当裁判官は全員入れ替わりとなりました
原告: 10名
弁護団: 7名
被告: 法務省訟務局含め9名前後
傍聴: 約48名
⚫︎進行
①23年12月/24年3月/24年5月期日までに、双方が提出した書面の確認
②弁護団の意見陳述(鳥海 主任弁護士)
③原告による意見陳述(2名)
④次回期日に向けての「裁判官の訴訟指揮」
「中間判決」に向けて(限定的な)結審の宣告。
中間判決日: 9/20 1100〜より103大法廷(傍聴抽選の予告あり)
(Today's report)
⚫ ︎Date and time: May 21st (Tue) 13:30-14:15
⚫︎Venue : Tokyo District Court , 103rd Courtroom
⚫ Attendance :
Judge: Presiding Judge, Right Associate Judge (newly assigned) , Left Associate Judge
→ Almost four years have passed since the lawsuit was filed, and all the judges in charge have been replaced.
Plaintiffs: 10
Lawyers: 7
Defendants: Around 9 people, including the Ministry of Justice Litigation Bureau
Spectators: Approximately 48 people
⚫︎Progress
① Confirmation of documents submitted by both parties
② Statement of opinion by the defense team (Chief Attorney Toriumi)
3) Statement of opinion by plaintiffs (2 plaintiffs)
④ "Judges' litigation direction" toward the next;
A (limited) closing verdict leading to an "interim judgment."
Interim ruling date: 9/20 11:00~ 103rd Courtroom (lottery for spectators)
5/21の次回期日は傍聴可能です
You can watch the next deadline on May 21st.
2024/3/10 0:19
5/21の期日(1400開廷予定)は口頭弁論で、傍聴可能です。
多くの方に傍聴抽選に参加いただけますよう、ご協力を募る次第です。
3月進行協議でも裁判官は「中間判断」との言葉を使い、被告の準備書面5が
原告主張への反論を全て出し切ったのかどうか、の確認を行いました。
また、22年から1年半かけて、「最大騒音推計」の議論を積み重ねてきましたが、
裁判官や被告の指摘に応じて修正し続けた「原告主張整理表」を
次回期日までに、準備書面の添付資料として(最終版を)正式に提出するように、
との訴訟指揮もありました。
「中間判断」が「中間判決」を意味するのか、「裁判官の心証提示」を意味するのかは
次回の期日における「次回期日に向けた裁判官の言葉」によって明らかになると、
私は予想している次第です。
The oral argument will be held on May 21st (scheduled to open at 1400), and you will be able to observe it.
We would like to ask for your cooperation so that as many people as possible can participate in the lottery.
10/24傍聴いただいた皆さん、ありがとうございました。
Thank you to everyone who tuned in on October 24th.
2023/10/29 19:02
東京新聞に、口頭弁論の記事が掲載されました。
https://www.tokyo-np.co.jp/article/285723
22年2月22日の期日から10回連続で進行協議続き、その期間中に提出した準備書面や証拠、証拠説明は、順次アップしてゆきますので、今しばらくお待ちください。
裁判官の訴訟指揮を受け、それぞれのテーマで書面を提出し、その集大成が、10/24口頭弁論でした。
50分ほどの費消時間でしたが、過去最長の時間だったことも事実です。
次は、12/5に進行協議となります。
おそらく、原告適格や処分性に関する議論についての最後の進行協議になる可能性が高そうに見えます。
門前払いで「終局判決」に向かうのか、「中間判決」を挟むのか、または違法適法の議論へ進むのか、裁判官の訴訟指揮がどうなるか、を私は注目しております。
An article about the oral argument was published in the Tokyo Shimbun.
https://www.tokyo-np.co.jp/article/285723
10 consecutive proceedings have been held since February 22, 2022, and the preliminary documents, evidence, and evidence explanations submitted during that period will be uploaded one by one, so please wait for a while.
Under the direction of the judge, we submitted documents on each topic, and the culmination of our efforts was oral argument on October 24th.
It took about 50 minutes, but it was also the longest time ever .
The next meeting will be a progress discussion on December 5th.
It seems likely that this will be the final proceeding discussion regarding the plaintiff eligibility and disposition issues.
I am keeping an eye on how the judge will lead the case, whether they will proceed to a "final judgment" at the door, an "interim judgment", or a discussion of illegality and legality.
10/24口頭弁論の傍聴抽選時間
10/24 Oral argument viewing lottery time
2023/10/19 18:08
東京地裁の発表によると。
https://www.courts.go.jp/app/botyokoufu_jp/detail?id=11654&list_id=15,18,19,20,21,22,23,24,25
13時40分に抽選ですので、5分前には抽選列にお並びください。
万障お繰り合わせのうえ、傍聴いただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
なお、裁判終了後の報告会は、15時半から衆院第二会館を予定しております。
According to an announcement by the Tokyo District Court.
https://www.courts.go.jp/app/botyokoufu_jp/detail?id=11654&list_id=15,18,19,20,21,22,23,24,25
The lottery will be held at 13:40, so please line up in the lottery line 5 minutes early.
I would appreciate it if you could listen to it in any way possible.
Thank you.
The debriefing session after the trial is scheduled to begin at 3:30 pm at the House of Representatives Building 2.
9/5進行協議を終えて
9/5 After the progress discussion
2023/9/8 16:44
9/5の第14回期日(進行協議)が終わりました。
昨年6月から進行協議へ切り替わって、1年3か月。
近々、裁判官の中間判断が下る、可能性があります。
「裁判の結審予告ではない」ことから、
本案(国の行政行為が違法か適法か)の議論を行う可能性が高い、
との示唆のように「私には」聞こえた次第です。
受け止め方は人それぞれだとは思いますが(苦笑)
どういう形式で中間判断を原告が聞くのか、詳細はまだ明らかではありません。
とは言え、騒音被害(迷惑)や落下物・墜落機の危険性の救済を求める裁判において、
少なくとも処分性の有無、原告適格を認定可能な原告の数につき、
判決文ライクなものなのか暫定心証が、そう遠くない日に公式に聞けるのでしょう。
という中、10月24日の口頭弁論では、ここまでの進行協議で積み重ねてきた、
処分性や原告適格(特に騒音)に関する、口頭による弁論を行う予定です。
持ち時間に限りはありますので、延々と弁論は行いませんが(苦笑)
万象お繰り合わせのうえ、コロナ陽性でない限りは、傍聴抽選にご参加いただきますよう、
ご協力よろしくお願いします。
The 14th date (progress discussion) on Sept. 5 is over.
It has been one year and three months since the case was switched to the progress conference in June last year.
There is a possibility that the judge will make an interim consideration soon.
This is not a notice of the conclusion of the trial,
the main issue (whether the government's administrative action is illegal or legal) is likely to be discussed,
I think everyone has his or her own way of taking it.
I guess everyone has his or her own way of taking it.
It is not yet clear in what form the plaintiffs will hear the interim consideration.
Nevertheless, in a court case seeking relief for noise damage (nuisance) and falling object/crash plane hazards,
At least for the number of plaintiffs who can be found to have disposability and plaintiffs' standing,
I guess we will hear officially in the not-too-distant future whether or not the decision is judgment-like or tentative.
In the midst of all this, the oral arguments on October 24th have been building up to this point in the proceeding discussions from last June to this Sept.
We will be presenting oral arguments regarding the dispositional nature of the case and the standing of the plaintiffs, especially with regard to noise.
Since we have limited time, we will not argue endlessly.
We hope that you will be able to participate in the lottery on Oct.24th, unless you are Corona positive.
Thank you for your cooperation.
提訴から3年
3 years from filing
2023/7/1 16:03
裁判合議体の訴訟指揮により「進行協議」が今も続いています。
進行協議中も、裁判官の要望に基づき、
新たに、原告/弁護団は、準備書面も書証も提出しておりますが、
口頭弁論に手続きが戻った際に、一気に公開する予定です。暫しお待ちください。
次回、9月5日、第15回期日も「進行協議」です。
その次の16回期日は、一旦口頭弁論に戻す意向が、裁判官から示され、
現時点では、10/24が予定されています。(大法廷の日時を「仮押さえ」した状況)
「原告適格や処分性がある!」との原告主張の取りまとめとして、
どれだけの持ち時間が与えられるかはともかく、弁護団や原告の意見陳述を予定しております。
コロナ第九波が再燃する東京ですし、コロナ8波の際には、進行協議のリスケジュールが生じたこともあります。確定日程とは言い難い状況ですが、予め傍聴抽選にご協力いただけるよう、予定いただければ幸いです。
なお、進行協議中、原告/弁護団は、主に以下のような書面による主張を行いました。
① 厚木基地訴訟の最高裁判決に基づき、「AIPチャートによる飛行経路の定め」や「川崎上空飛行を解禁する2019年12月16日付の国交省の通知(東空保第16号)」には処分性がある
② 氷塊や部品などの航空機由来の落下物や、墜落機が及ぼす、生命・健康に対する重大な損害の恐れを救済するための訴訟の原告適格として、飛行経路中心から少なくとも左右5500m強の範囲に居住する住民には、原告適格がある
③ 川崎の石油コンビナートに火災等の二次被害が発生の可能性を考慮すれば、防災計画に基づき、ある特定エリアに居住する住民には、国交省通知取り消しに関する原告適格がある
④ 騒音被害の実態に関し、国交省24時間測定局の実測最大騒音値が、原告居住位置において幾らになるか、との推計値を提出。最大騒音値を推計するにあたり、測定局と騒音音源との三次元距離(単なる水平距離でも垂直距離ではない)、原告居住地と騒音音源との三次元距離をも、それなりの精度で推定する作業は含まれます。更に、全29原告の個別の最大値推計値が、例えば東京都環境確保条例に基づく保護基準の範囲内かどうか、建築学会における騒音ガイドラインに基けばどの評価に当たるのか、まで示しています。当然、羽田新ルート運用が行われない際の暗騒音が幾らなのかを判断するための根幹データについても、昨年8/9-11の3日間に関し、毎時00分00秒の国交省測定データを、合計71枚提出済みです。
提訴から3年。昨年6月の第6回期日から9回連続して、比較的短めのインターバルの進行協議を繰り返し、そろそろ何かが動き出しても不思議ない時期ではあります。引き続き、この裁判の行方にご注目いただき、可能なご協力をいただければ幸いです。
Under the direction of the trial panel, the 'progress negotiations' are still ongoing.
Even during ongoing negotiations, based on the request of the judge,
the plaintiff/legal team has newly submitted both briefs and documentary evidence.
We plan to publish it at once when the procedure returns to oral argument. Please wait.
Next time, September 5th, the 15th date will also be "progress discussion".
On the next 16 dates, the judge indicated that he intended to return to oral argument ,
Currently scheduled for 10/24 . (Situation where the date and time of the Grand Tribunal was “temporarily reserved”)
As a summary of the plaintiff's allegations that "there is plaintiff eligibility and disposal!"
Regardless of how much time is allotted, we plan to have the defense team and the plaintiff present their opinions.
In Tokyo, where the 9th wave of the corona virus is reigniting , and during the 8th wave of the corona virus, there was a rescheduling of progress discussions. Although it is difficult to say that it is a fixed schedule, we would appreciate it if you could schedule it in advance so that you can cooperate with the attendance lottery.
During the proceedings, the plaintiff/defense team mainly made the following written allegations.
(1) Based on the Supreme Court decision in the Atsugi base lawsuit, the ``definition of the flight route by the AIP chart'' and the ``notice of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism dated December 16, 2019 lifting the ban on flying over Kawasaki (East Air Protection No. 16)'' Disposable
(2) Residents within a range of at least 5,500m left and right from the center of the flight path as eligible plaintiffs for litigation to relieve fear of serious damage to life and health caused by falling objects such as ice blocks and parts from aircraft, and crashed aircraft.
③ Considering the possibility of secondary damage such as a fire occurring at the Kawasaki oil complex, residents living in a certain specific area are eligible to be plaintiffs regarding the cancellation of the notification of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism based on the disaster prevention plan.
(4) Concerning the actual state of noise damage, submit an estimate of how much the actual maximum noise value measured by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism's 24-hour monitoring station will be at the location of the plaintiff's residence. In estimating the maximum noise value, the work of estimating the three-dimensional distance (not just horizontal or vertical distance) between the measurement station and the noise source, and the three-dimensional distance between the plaintiff's residence and the noise source, with reasonable accuracy. is included. In addition, it shows whether the estimated individual maximum value of all 29 plaintiffs is within the range of the protection standards based on the Tokyo Metropolitan Environmental Preservation Ordinance, for example, and what evaluation it corresponds to based on the noise guidelines of the Architectural Institute of Japan. Of course, the basic data for judging the level of background noise when the new Haneda route is not operated is the MLIT measurement data at 00:00 every hour for the three days from August 9th to 11th last year. , a total of 71 sheets have been submitted.
3 years from filing. Since the 6th meeting in June of last year, we have had nine consecutive discussions at relatively short intervals. I would appreciate it if you would continue to pay attention to the outcome of this trial and ask for your possible cooperation.