地方議会に横行する「少数派議員潰し」に立ち向かう訴訟 Proceedings against "minority crushing" rampant in local council

#政治参加・表現の自由 #Democracy/Freedom of Expression

現在の支援総額 Total amount of current support

2,198,500円 ¥ 2,198,500

54%

目標金額 Target amount

4,000,000円 ¥ 4,000,000

サポーター Supporter

123 人 123 supporters

支援する Support a Case

湯河原町の税金滞納者(約2000件)の個人情報を町議会議員に配布。驚愕し、議会でただした新人議員に対し2回の懲罰、それを議会報で大体的に広報。これに対し、懲罰の取消と名誉の回復を求める訴訟。加えて、この滞納者リストが議会の中でどう扱われてきたのかを明らかにするための情報公開訴訟。少数派であっても、おかしいことはおかしいと言える地方議会に。議員と町民オンブズマンが起こした2つの訴訟を応援ください! A seeking cancellation of punishment due to mention the distribution personal information of tax delinquents to town council members, An information disclosure to clarify how the list was treated.

町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)判決文の掲載について

Notice about the Tsuchiya Litigation

2023/2/9 18:08

 2023年2月1日に横浜地方裁判所にて下された判決文を、訴訟資料欄に掲載しておりましたが、本日2023年2月9日、被告より裁判所へ判決文の閲覧制限申立てがなされたため、判決文の掲載を削除いたします。裁判所の判断を受け次第、また進捗をご報告させていただきます。


We published the decision of the case feburary 1st 2023, but because today the defendant requested publication restriction of the decision to the court, we have to delete the data of the decision. We might re-publish the decision depending on the court decision.

原告土屋由希子氏による「真鶴町選挙人名簿撮影」行為に関する弁護団の見解

Legal team's opinion on the act of "photographing the Manazuru town electoral list" by plaintiff Yukiko Tsuchiya

2022/9/21 10:44

地方議会に横行する「少数派議員潰し」に立ち向かう訴訟を支援下さっている皆さまへ

原告土屋由希子氏による「真鶴町選挙人名簿撮影」行為に関する弁護団の見解


 本件不当懲罰取消訴訟そしてオンブズマンによる情報公開訴訟に対する皆さまの支援に心より感謝申し上げます。


この8月末、土屋氏が、昨年9月、真鶴町の選挙人名簿を撮影し真鶴町町議(当時)らと共有していたこと厳しく批判する報道が多数なされました。選挙人名簿を流出させた土屋氏に滞納者名簿流出を批判する資格がないとの声も寄せられており、この点について、弁護団としての見解を述べたいと思います。


土屋氏によれば、昨年9月、真鶴町の議会選挙に際し、木村勇氏の選挙の応援のため、選挙人名簿の閲覧を申請し、自己のパソコンを使用して複写をしていたものの、途中から、その手間を惜んで、自己のタブレット端末で撮影をしたこと、また、その写真をデータ化した宛先に木村勇氏の選挙ハガキを郵送したことは事実だそうです。

真鶴町においては、町長が名簿を持ち出したという先行事件があり、その関連事件として大きく報じられているきらいがあるのもの、今回の選挙人名簿の端末での撮影行為について、違法や流出と評価されるようなものではないと考えています。その理由を以下に述べます。


公職選挙法には、選挙人名簿の閲覧権者に対し、撮影含むコピーやパソコン使用を禁止する旨の規定はありません。そもそも、選挙人名簿に関しては、旧法では、「選挙人名簿又はその抄本を閲覧に供し、その他適当な便宜を供与しなければならない。」(旧28条2項)と規定され、便宜供与ということで選挙人名簿のコピーを認めている自治体も少なくない割合でありました。もっとも、平成18年、その後段が削除され、「選挙人名簿の抄本を閲覧させなければならない。」(現28条の2第1項)となったものです。この改正の背景には、個人情報の観点から便宜供与に疑問が持たれた一方、政党からは閲覧した名簿を転記するのは不便であるという要望もあり、各地の実情に応じて定めるべきとされたと言われています。

このことを法的にいえば、これまでの便宜供与の義務付け規定が無くなったということは、当該行為が任意のものになったことを意味するにとどまり、その行為が禁止されたと解釈すべきではありません。

選挙人名簿のコピーが閲覧請求権者の権利ではなく、各地の選挙管理委員会の裁量の問題になったということであるため、形式的には、その地の選挙管理委員会がパソコンの使用や撮影の禁止を要綱等で定めているのであれば、土屋氏の行為は、要綱違反に該当するし、定めていなければそうならないということになります。そして、真鶴町においては、土屋氏が後で確認したところ、要綱にはこれらの規定があるとのことです。

もっとも、政治活動の自由は憲法で保障された権利でもあり、また、立候補者や政党の活動を促進することが求められている一方、このように町が無条件に名簿の撮影やパソコンによる複写の禁止をすることは裁量権の乱用に当たる可能性があるとも考えられ、土屋氏の行為は、実質的に違法というべきものか疑問すらあり、仮に違法であったとしても、その違法性は極めて軽微なものと考えます。


一方で、土屋氏が追及している「名簿問題」は、町の税金滞納者(約2000件)の個人情報を町議会議員全員に配布し、回収しなかったという前代未聞のものであり、こちらの名簿については、そもそも、閲覧に供すること自体が違法として罰則をもって禁じられているのであって、極めて重大な行為です。


以上、同じ「名簿」問題であっても、その軽重には全く違いがあることは明白です。


私たちが過去の様々な事件を通じて支えてきた、このような少数派議員等の「抵抗者」は、様々な言いがかりで、その主張を矮小化されるような攻撃を受けてきました。それで心折れてしまう「抵抗者」もたくさん見てきました。

今こそ、皆さまのあたたかい声援が必要です。それは、滞納者リスト問題を矮小化させないことにつながります。

我々弁護団は、土屋氏を、この裁判を通じて支え続けていきたいと決意を新たにしております。


以   上

To everyone who supports the lawsuits against the rampant “minority member crushing” in local assemblies

Legal team's opinion on the act of "photographing the Manazuru town electoral list" by plaintiff Yukiko Tsuchiya


Thank you very much for your support in this Wrongful Discipline Revocation Lawsuit and the Ombudsman's Freedom of Information Lawsuit.


At the end of August, there were many reports that severely criticized Mr. Tsuchiya for photographing the electoral list of Manazuru Town last September and sharing it with the Manazuru Town Council (at that time). Some say that Mr. Tsuchiya, who leaked the list of electors, is not qualified to criticize the leak of the list of delinquent taxpayers.


According to Mr. Tsuchiya, in order to support Mr. Isamu Kimura's election last September, he applied for access to the electoral list and made a copy of it using his own computer. It is true that he took the time and effort to take pictures with his own tablet device, and that he mailed Mr. Isamu Kimura's election postcard to the address where the photos were converted into data.

In Manazuru Town, there was a precedent incident in which the mayor took out the name list, and there is a tendency to be widely reported as a related incident. I don't think it's something that can be done. Here's why.


The Public Offices Election Law does not stipulate that persons with access rights to the electoral list are prohibited from making copies, including photography, or from using computers. In the first place, regarding the electoral list, the old law stipulated that "the electoral list or an extract thereof shall be made available for inspection, and other appropriate facilities shall be provided" (former Article 28, Paragraph 2). A considerable proportion of local governments allow copies of electoral lists. However, in 2006, the second part was deleted, and it became ``You must make an extract of the electoral list available'' (current Article 28-2, paragraph 1). In the background of this revision, while there were doubts about the provision of convenience from the viewpoint of personal information, there was also a request from political parties that it was inconvenient to transfer the list of browsed lists, so it should be determined according to the actual situation of each region. It is said that

Legally speaking, the fact that the obligatory provisions for provision of convenience have been abolished only means that the act has become voluntary, and should not be construed as prohibiting the act. There is none.

Copying of the electoral list is not the right of the person who has the right to view the electoral list, but it is a matter of discretion of the local election administration committee. If the guidelines, etc. stipulate the prohibition of filming or filming, then Mr. Tsuchiya's act falls under violation of the guidelines, and if it is not specified, it must be. And in Manazuru Town, Mr. Tsuchiya confirmed later that these provisions are in the guidelines.

However, freedom of political activity is a right guaranteed by the constitution, and while it is required to promote the activities of candidates and political parties, the town is unconditionally allowed to take pictures of the list and copy it using a computer. There is also the possibility that banning this could amount to an abuse of discretionary power, and there are even doubts as to whether Mr. Tsuchiya's actions should be considered substantially illegal. consider it minor.


On the other hand, the "list problem" that Mr. Tsuchiya is pursuing is an unprecedented case in which the personal information of the town's tax delinquents (approximately 2,000 cases) was distributed to all members of the town council, but was not collected. In the first place, providing the list for inspection is illegal and prohibited with penalties, which is an extremely serious act.


As mentioned above, even if it is the same "roster" problem, it is clear that the weight is completely different.


These “resistors,” such as minority members of Congress, whom we have supported through various incidents in the past, have been attacked by various accusations that make their claims trivial. I've seen a lot of "resistors" who have broken hearts because of that.

We need your warm support now. It leads to not trivializing the delinquent list problem.

We, the defense team, have renewed our determination to continue supporting Mr. Tsuchiya through this trial.


that's all

町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第7回期日

Town council member disciplinary action cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 7th date

2022/7/14 1:41

被告が、準備書面4、証拠乙29~33を提出しました。乙33は、裁判所の文書提出命

令に基づいて提出された、令和2年9月7日の湯河原町議会本会議の会議録の原本(原告

の一般質問における発言が伏せ字にされていないもの)です。

原告が、準備書面6、証拠甲81~91を提出しました。甲91は、原告土屋由希子町議

の陳述書です。

次回期日は、10月5日午後2時から横浜地裁502号法廷で行われます。原告土屋由希

子町議の本人尋問が行われます。

The defendant submitted Brief 4, Evidence Otsu 29-33. Exhibit Otsu 33 is ordered to submit documents from the court.

The original minutes of the plenary session of the Yugawara Town Council on September 7, 2nd year of Reiwa (plaintiff) submitted based on the decree.

The remarks in the general question of are not hidden).

The plaintiff has submitted Brief 6, Evidence A 81-91. Ko 91 is the plaintiff Yukiko Tsuchiya town council

It is a statement of.

The next date will be held at Yokohama District Court No. 502 from 2:00 pm on October 5th. Plaintiff Yuki Tsuchiya

A cross-examination of the child town council will be held.

情報公開訴訟(原告ゆがわら市民オンブズマン)控訴

Information disclosure proceedings (plaintiff Yugawara citizen ombudsman) appeal

2022/4/23 17:18

2022年2月16日 情報公開訴訟 

1審判決に対し、被告(湯河原町)が控訴しました。 判決の傍論で述べられた「法令等」に議会規則は含まれないとする部分を変更するようにという趣旨の控訴です。

February 16, 2022 Information Disclosure Proceedings

Defendant (Yugawara Town) appealed against the 1st trial decision. It is an appeal to the effect that the part that the parliamentary rules are not included in the "laws, etc." stated in the dictum of the judgment should be changed.

町議会議員懲罰処分取消訴訟(原告土屋由希子町議)文書提出命令

Town council member disciplinary action cancellation lawsuit (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) document submission order

2022/4/23 17:14

2022年4月20日 町議会議員懲罰処分取消訴訟(原告土屋由希子町議) 文書提出命令 

この裁判で、原告は、町に対し、懲罰の根拠となった町議会における原告の定例会の発言の内容を明確にするため、同定例会議事録の提出を求めたが、町が拒否し、裁判所の決定に委ねられていた。 同日、この議事録は発言を特定するための最も客観的な証拠として証拠調べの必要性が認められると、文書提出命令が出された。

April 20, 2022 Town council member disciplinary action cancellation lawsuit (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) Document submission order

In this case, the plaintiff asked the town to submit the minutes of the identification case meeting in order to clarify the content of the plaintiff's regular meeting in the town council that was the basis of the punishment, but the town refused and the court refused. It was left to the decision of. On the same day, a document submission order was issued, recognizing the need to examine the minutes as the most objective evidence to identify the statement.

情報公開訴訟(原告ゆがわら市民オンブズマン)判決

Information Disclosure Proceedings (Plaintiff Yugawara Citizens Ombudsman) Judgment

2022/4/23 15:46

2022年2月2日 情報公開訴訟(原告ゆがわら市民オンブズマン)判決 

町のした非公開決定は、その理由として条例をそのまま記載しただけで、理由の提示の条件を満たさない違法なものとして、非公開決定を取り消すとの判断が出された(ただし、公開決定をするというところまでは認められず) なお、傍論(判決に関わらない部分)として、この条例における「法令等」で定める非公開情報という文言は、法律と条例を指し、議会規則はそれには含まれないとした(=議会規則を根拠として非公開決定できない)。

February 2, 2022 Information Disclosure Proceedings (Plaintiff Yugawara Citizens Ombudsman) Decision

It was decided that the private decision made by the town would be canceled as an illegal one that simply stated the ordinance as the reason and did not meet the conditions for presenting the reason (however, the public decision was decided). In addition, as a dictum (a part not related to the judgment), the wording of non-public information stipulated in "laws, etc." in this ordinance refers to laws and ordinances, and parliamentary rules are included in it. He said he couldn't (= he couldn't make a private decision based on the parliamentary rules).

町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第6回期日

Town council member disciplinary action cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 6th date

2022/4/23 15:43

2022年2月2日 町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第6回期日 横浜地方裁判所第1民事部   

原告が準備書面5・証拠甲75-80を提出  結局、電話会議となった。裁判所から、文書提出命令の決定を出すのに2、3ヶ月かかるということで、それを待つということに。

February 2, 2022 Town council member disciplinary action cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 6th date Yokohama District Court 1st Civil Department

Plaintiff submits brief 5 and evidence A75-80. Eventually, it was a conference call. It will take a couple of months for the court to issue a decision to submit a document, so I will wait for it.

町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第5回期日

Town council member disciplinary action cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 5th date

2022/1/20 2:05

2021年12月22日 町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第4回期日 横浜地方裁判所第1民事部 

被告が、12月14日に準備書面3・証拠乙23ー28を提出 

原告が、12月20日に準備書面4・証拠甲70−74の2を提出 

また、原告が、文書提出命令に関して書面及び証拠を提出し、原告土屋の尋問の申し出をしました(原告が申請した尋問は、副町長と土屋の2人になります) 

被告:原告がスピーディに反論してくるため、対応できない、こちら側として誰を尋問するかしないかにつき、進行を協議するためだけの期日を入れて欲しい。 

原告:別にそのようなものを設ける必要性はない(その期日だと傍聴ができなくなる)。1年経って主張立証もつくした。文書提出命令は早急に出して欲しい。 

被告:(原告が土屋さんと副町長を尋問しようとしていることについて)原告しかわからないことを発言されるのか、どういう立証をするのか不明なので、進行を協議するための期日が欲しい。文書提出命令に関しては主張は終わった。 

裁判所:合議(裁判官3人で相談)するので時間が欲しい。裁判官全員退席にて5分ほど経過 

裁判所:次回は弁論期日(通常の期日)、趣旨としては進行についての話し合いとする。 

次回は2月2日(水)15時。 この日は情報公開訴訟の方の判決があるので、この期日が終わり次第、判決と合わせて、報告集会を行う予定。 みなさま、どうぞお越しください。

December 22, 2021 Town council member disciplinary action cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 4th date Yokohama District Court 1st Civil Department

Defendant submits Preparatory Document 3, Evidence Otsu 23-28 on December 14th

Plaintiff submits brief 4, Evidence A 70-74-2 on December 20

In addition, the plaintiff submitted documents and evidence regarding the document submission order and offered to cross-examine the plaintiff Tsuchiya (the plaintiff applied for cross-examination will be the deputy mayor and Tsuchiya).

Defendant: The plaintiff will argue speedily, so I would like you to set a deadline just to discuss the progress as to who you will not be able to respond to and who you will be cross-examined.

Plaintiff: There is no need to set up such a thing separately (it will not be possible to hear on that date). After a year, he also proved his claim. I want you to issue a document submission order as soon as possible.

Defendant: (About the plaintiff's attempt to cross-examine Mr. Tsuchiya and the deputy mayor) I'm not sure if he will say that only the plaintiff knows, or what kind of proof he will do, so I'd like a deadline to discuss the progress. The allegations regarding the document submission order are over.

Court: I need some time because I will discuss (consult with three judges). About 5 minutes have passed since all the judges left

Court: Next time, we will discuss the argument date (normal date), and the purpose is to discuss the progress.

Next time is 15:00 on February 2nd (Wednesday). Since there is a judgment of the information disclosure lawsuit on this day, a report meeting will be held together with the judgment as soon as this date is over. Please come and join us.

町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第4回期日

Town council member punishment cancellation request case (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 4th date

2021/10/26 23:08

2021年10月25日 町議会議員懲罰処分取消請求事件(原告土屋由希子町議)第4回期日 横浜地方裁判所第1民事部

 今回の裁判で提出されたもの 原告:準備書面3 &  証拠(甲54−69)提出、元副町長の露木氏の証人申請 被告:文書提出命令に対する被告の意見の訂正 原告から準備書面3の内容について法廷で要点の説明。特に強調したい点が4つ ・陳謝命令は議会が好き勝手に決め裁判所の判断を仰がなくて済むという聖域ではない 10/8、群馬県の榛東村議会で、発言内容が会議規則に違反するとの理由で陳謝命令が出たが陳謝を拒否したことで出席停止1日という懲罰となった事案で、群馬県に懲罰の取り消しの審決を求めていたものにつき、知事が陳謝に十分な合理性を認められないとして、裁量逸脱を認め、取り消しとした。 この事案を鑑みれば、本件においても裁判所は陳謝につき判断すべき。 

・議員に滞納者名簿を配布したことはそもそも違法 名簿配布を問題なしとする町の主張の根拠は、町議会に地方自治法98条の検査権を付与されているから。 しかし、この検査権が付与されている特別委員会は、全国の特別委員会の中でも0.1%のみ。 県に対して情報公開請求をしたところ、湯河原町からの回答は、この検査を行ったことことはないとのこと。 そうであれば、名簿の議会提出は個人情報保護条例・地方税法違反であることは明確で、原告がその事実を指摘したことは、違反行為をやめさせるための正当な行為(=違法性がない)。

 ・土屋議員の出席停止処分は議員活動に重大な影響があった 町はわずか51分の議会に出られなかっただけとするが、議会最終日で、合計10件の議事があって、原告は討論を通告してあった。 群馬県知事の判断したケースは、議会が28分だったとしても逸脱がないとはいえないとしている。 

・議会の広報活動が名誉毀損の責任を負うのは当然 次回の期日で、被告は、これら原告の主張に反論するとのことだった。 原告は、秘密会の議事録において懲罰の根拠となる部分を文書提出命令で明らかにすることを申し立てているが、それに対し被告は出さなくていいと主張しており、これについて再度原告が反論をすることとなった。 


次回期日は、12月22日10時から

October 25, 2021 Case of request for cancellation of disciplinary action for town council members (plaintiff Yukiko Tsuchiya town council) 4th date Yokohama District Court 1st Civil Affairs Department

What was submitted in this court Plaintiff: Brief 3 & Evidence (Exhibit Ko No. 54-69) submitted, application for witness of Mr. Rouki, former deputy mayor Defendant: Correction of defendant's opinion on document submission order Contents of brief 3 from plaintiff Explanation of the main points in court. There are four points I would like to emphasize in particular. ・ The apology order is not a sanctuary where the parliament decides freely and does not have to ask the court's decision. In the case where the apology order was issued for the reason of Was not admitted, and the discretionary deviation was admitted and canceled. In view of this case, the court should decide on the apology in this case as well.

・ It is illegal to distribute the list of delinquents to members of the Diet The reason for the town's claim that distribution of the list is not a problem is that the town council is granted the right to inspect Article 98 of the Local Autonomy Law. However, only 0.1% of the special committees nationwide are granted this inspection right. When I requested the prefecture to disclose information, the reply from Yugawara Town was that this inspection had never been done. If so, it is clear that the submission of the list to the parliament is a violation of the Personal Information Protection Ordinance / Local Tax Law, and the plaintiff's point out that fact is a legitimate act (= illegality) to stop the violation. No).

・ The suspension of attendance by Representative Tsuchiya had a significant impact on the activities of members of the Diet. I was informed of the debate. The case judged by the Governor of Gunma states that even if the parliament takes 28 minutes, it cannot be said that there is no deviation.

-It is natural that the public relations activities of the parliament will be liable for defamation on the next date, and the defendant will refute these plaintiffs' allegations. The plaintiff has alleged that the minutes of the secret meeting should clarify the part on which the punishment is based in the document submission order, but the defendant has argued that it is not necessary to issue it, and the plaintiff again argues against this. It was decided to do.


The next due date is from 10:00 on December 22nd.

2021年8月30日 町議会議員懲罰処分取消等請求事件(原告土屋由希子) 第3回

August 30, 2021 Case of request for cancellation of disciplinary action for town council members (plaintiff Yukiko Tsuchiya) 3rd

2021/10/20 19:21

横浜地方裁判所第1民事部 令和3年(行ウ)第7号 被告より準備書面1、2及び乙10~22提出。これに対し、原告は次回反論予定。 原告は、訴訟において、原告の議会やSNS等での発言のどこが被告が懲罰をした「秘密会の議事の口外」に当たるのかを特定する必要があると、当該秘密会の原告による一般質問の部分につき文書提出命令を求めたが、被告は、当該部分は原告が削除をいったん認めたので消滅している等として拒否。しかし、それでは懲罰の根拠もなくなってしまうはずなので、原告は、不適当と主張し、裁判所による判断を仰ぐこととなった。(このようなやりとりが法廷において行われた)

Yokohama District Court 1st Civil Affairs Department Reiwa 3rd year (Gyo C) No. 7 Defendant submitted briefs 1 and 2 and Exhibit Otsu No. 10-22. In response, the plaintiff will argue next time. In the proceedings, the plaintiff needs to specify which part of the plaintiff's remarks in the parliament, SNS, etc. corresponds to the "outside of the secret meeting proceedings" that the defendant punished, the part of the general question by the plaintiff of the secret meeting. The defendant requested a document submission order, but the defendant refused because the plaintiff once approved the deletion and the part had disappeared. However, this would have no basis for punishment, so the plaintiff argued that it was inappropriate and asked for a court decision. (Such an exchange took place in court)

10 件中 1-10

1-10 of 10 cases

  • 1
本クラウドファンディングは本件を応援する団体【湯河原滞納者リスト問題の解決を応援する会】が主催しています。
湯河原で起こった滞納者リストの問題、不当な懲罰を解決すべく、訴訟を起こした土屋由希子及び、ゆがわら町民オンブズマンの応援の為、クラウドファンディングを立ち上げました。
本クラウドファンディングに関する問い合わせはこちらまでouen.yugawara@gmail.com