「取調べ拒否」Tシャツを奪うな!―黙秘権と表現の自由を守る訴訟 Don’t Take Away My “Refuse Interrogation” T-Shirt: Lawsuit for the Right to Remain Silent and Freedom of Expression
「私は取調べを拒否します」と書かれたTシャツがあります。このTシャツは、黙秘権を行使できるようにという思いで、弁護人がAさんに差し入れたものです。しかし、羽曳野警察署は、このTシャツを危険物として取り上げました。このような行為は、Aさんの表現行為の弾圧であり、また、Aさんの黙秘権を侵害し、弁護人の弁護活動を妨害するものです。私たちは、このTシャツを取り上げることの違憲性・違法性を明らかにします。 A T-shirt carries the message “I refuse to be interrogated” was confiscated as a dangerous item at the Habikino police station in Osaka. The T-shirt was given to A who was detained by the attorney to encourage the detainee to remain silent. The confiscation constrains freedom of expression, intrudes on the right to remain silent and interferes with lawyering activities. We seek to uncover the illegality and unconstitutionality of such police confiscation through this lawsuit.
第1回口頭弁論期日
First oral argument date
2025/10/23 16:24
本日は第1回口頭弁論期日でした。
当方は訴状と甲1号証から甲15号証を、大阪府は答弁書と乙1号証から乙5号証を裁判で使うことを確認しました。
大阪府の答弁書は、事実に関する主張のみ記載されており、適法性に関する主張は追って行うとのことでした。
大阪府は答弁書の中で、Tシャツを一度「危険物」として取り上げたことを認めました。
ただ、取り上げた約1週間後に、「危険物」ではなく、取調室に持ち込める物に扱いを変えた旨の主張もしています。
そのような扱いをAさんや松本弁護士に伝えたかどうかについては言及していません。
本日は法廷で、Aさん、松本弁護士、代理人弁護士の意見陳述を行いました。
特にAさんが語った、黙秘の大変さ、Tシャツを取り上げられた辛さは、胸を締め付けれました。
今後は12月8日までに大阪府が法律についての主張を記載した書面を提出します。
我々は、1月末までに、大阪府の主張に対して反論する書面を提出します。
次回期日は2月19日(木)午後3時からです。
Today was the first day of oral argument.
We have confirmed that we will use the complaint and Exhibits A1 to A15 in court, while Osaka Prefecture will use the answer and Exhibits B1 to B5.
Osaka Prefecture's response only contained factual assertions, and stated that assertions regarding legality would be made at a later date.
In its response, Osaka Prefecture acknowledged that it had once designated the T-shirts as "hazardous materials."
However, they also claim that about a week after the item was confiscated, it was no longer classified as a "dangerous item" but was instead classified as an item that could be brought into the interrogation room.
There is no mention of whether or not such treatment was communicated to Mr. A or Attorney Matsumoto.
Today in court, Mr. A, Attorney Matsumoto, and the attorney representing him made statements.
In particular, what Mr. A said about the difficulty of keeping silent and the pain of having his T-shirt taken away was heartbreaking.
Going forward, Osaka Prefecture will submit a written statement outlining its position on the law by December 8th.
We will submit a written rebuttal to Osaka Prefecture's claims by the end of January.
The next hearing will be held on Thursday, February 19th at 3:00 PM.
「取調べ拒否」Tシャツを奪うな!訴訟を提起しました
Don't take away my "Refuse to be interrogated" T-shirt! I've filed a lawsuit
2025/7/4 0:26
【提訴しました!】
2025年7月1日、大阪地方裁判所に「取調べ拒否Tシャツを取り上げるな!訴訟」を提起し、記者会見を行いました。
この訴訟では、留置施設で「私は取調べを拒否します」と書かれたTシャツを着ていた方の黙秘権、防御権、表現の自由等を侵害されたことに対する損害の賠償と警察の恣意的行使・運用に歯止めをかけることができるよう、弁護団一致団結して全力を尽くします。
裁判所から初回期日の指定がございましたら、こちらのページでお知らせいたします。
今後とも、応援のほど、よろしくお願いいたします。
【ご支援のお願い】
この訴訟は、問題点が専門的かつ多岐にわたるため、専門家の意見書費用等も多額になる見込みです。 この訴訟には、多くの方からのご支援が必要です。どうか、ご支援の程よろしくお願いします。
ぜひ、身近な方にも、この訴訟について共有していただけますと幸いです。SNSのシェアや発信にもご協力をいただけますと、なお助かります。
[We filed a lawsuit!]
On July 1, 2025, we filed a lawsuit entitled "Don't take away the Interrogation Refusal T-shirts!" with the Osaka District Court and held a press conference.
In this lawsuit, our legal team will work in a unified manner to do everything in our power to obtain compensation for damages for the violation of the right to remain silent, right to defense, freedom of expression, etc., of those who were wearing T-shirts in detention facilities that read "I refuse interrogation," and to put a stop to the arbitrary exercise and operation of powers by the police.
If the court sets a date for your first hearing, we will post it on this page.
We appreciate your continued support.
[Request for support]
This lawsuit involves a wide range of specialized issues, and the costs of obtaining expert opinions are expected to be significant. We need the support of many people to continue this lawsuit. We would appreciate your support.
We would appreciate it if you could share this lawsuit with those you know. We would also appreciate your cooperation in sharing and spreading the word on social media.
2 件中 1-2 件
1-2 of 2 cases
- 1