オープンコート訴訟 —法廷の“秩序”を問う— Open Court Lawsuit — Questioning the “Order” in the Courtroom —
この訴訟の原告らは、自らのアイデンティティや仲間との連帯、尽力してきた活動を象徴するアイテムを身につけて裁判に参加しようとしたところ、裁判官はこれらを隠すよう命じました。その理由は法廷の“秩序”。この命令により、原告らは、裁判の傍聴や円滑な弁護活動を諦めるか、大切なアイテムの着用を諦めるか、という二者択一を迫られました。私たちは、法廷の”秩序”の意義を問い直し、より開かれた裁判の実現を目指します。 The plaintiffs in this lawsuit attempted to attend the trial wearing items that symbolize their identity, solidarity with their peers, and the causes they have long worked for. However, the judges ordered them to conceal these items, citing the need for “order” in the courtroom. As a result of this order, the plaintiffs were forced to choose between giving up their right to observe and participate fully in the trial and concealing the cherished items that hold deep meaning to them. This lawsuit questions the meaning of “order” in the courtroom and works toward a more open and accessible court.
第5回口頭弁論が開かれました
The fifth oral argument was held
2026/2/24 12:20
2026年2月20日午前11時から、東京地方裁判所103号法廷で第5回期日が開かれました。
原告が、当事者尋問・証人尋問の申出書を提出し、また第四準備書面を提出しました。
被告は、証拠申出に対しては、期日間に電話のみで裁判所に対し必要性がないという意見を述べ、その意見が裁判所を通じて原告に伝えられていました。
期日では、裁判所から改めて意見の確認が求められ、これに対し被告代理人が理由を述べることはやぶさかではないがと述べつつ、それでも簡潔に必要性がない旨のみ述べたため、原告代理人から理由を明確にすべきだと述べ、裁判所も「やぶさかではない」ということであれば理由を述べてくださいと告げました。これを受けて被告代理人から外形的事実関係に争いがないことなど少し具体的な理由が述べられました。
原告代理人からは、争点に対する被告の主張や裁判所が考える核心的な争点が不明瞭な中で、必要性に関する被告の主張は説得的でないことや、必要に応じて被告において書面で提出するべきことなどを指摘しました。
裁判所は両当事者の意見を踏まえて一旦合議のために期日を中断し、再開後に本人3人の尋問を採用し、他方で命令を出した裁判長などの証人尋問を却下しました。
以上を踏まえ、次回は本人尋問が実施されることとなりました。本人尋問の期日は追って指定されることとなります。
The fifth hearing was held at 11:00 a.m. on February 20, 2026, in Courtroom 103 of the Tokyo District Court.
The plaintiff submitted a request for party examination and witness examination , and also submitted the fourth preparatory brief .
In response to the submission of evidence, the defendant stated to the court by telephone during the hearing that there was no need for it, and this opinion was conveyed to the plaintiff through the court.
At the hearing, the court again requested confirmation of the defendant's opinion, and the defendant's attorney responded that they would be happy to state their reasons, but only briefly stated that there was no need for them. The plaintiff's attorney then stated that they should clarify their reasons, and the court also said that if they were happy to do so, they should state their reasons. In response, the defendant's attorney gave some more specific reasons, such as that there was no dispute over the external facts.
The plaintiff's attorney pointed out that the defendant's arguments regarding the issues at issue and the core issues considered by the court were unclear, and that the defendant's arguments regarding necessity were unconvincing, and that the defendant should submit written arguments if necessary.
Taking into account the opinions of both parties, the court temporarily suspended the hearing for deliberation, and after resuming the hearing, it decided to question the three defendants, while rejecting the request to question the presiding judge and other witnesses who issued the order.
In light of the above, the next hearing will be held in person. The date for the hearing will be determined at a later date.
第4回口頭弁論が開かれました
The fourth oral argument was held
2026/2/24 11:56
2025年12月11日 (木) 14:00から東京地方裁判所103号法廷で第3回口頭弁論が開かれました。
原告側が第三準備書面を提出し、甲37から42(証拠説明書(3))を提出しました。
甲37から42は、いずれも本件でも問題となっている期日の傍聴に関わった、原告以外の方々の陳述書です。
これらにより、今回の期日で問題となった裁判長の行為がいずれも強制的なものであったことを主張しています。
次回期日は2026年2月24日11時からとなりました。
The third oral argument was held in Courtroom 103 of the Tokyo District Court from 2:00 p.m. on Thursday, December 11, 2025.
The plaintiff submitted the third preparatory brief and submitted Exhibits 37 to 42 ( Evidence Explanation (3) ).
Exhibits 37 to 42 are all statements from people other than the plaintiff who were involved in attending the hearing at the time in question in this case.
Based on these findings, the plaintiffs claim that all of the actions of the presiding judge that were the subject of question at this hearing were coercive.
The next hearing is scheduled for February 24, 2026, starting at 11:00 AM.
第3回口頭弁論期日が開かれました
The third oral argument hearing was held
2025/10/2 15:02
2025年10月2日午前11時から、東京地裁103号法廷で、第3回口頭弁論期日が開かれました。
期日間に、被告から反論の書面が提出されました。また、当初の予定にはありませんでしたが、書面を受け取ってから期日まで日が空いたため、原告から、現時点の当事者間の主張を整理する書面を提出しました。
今回の被告の書面では、大きく2つのことを主張しています。1つは、そもそも裁判長らは命令をしていないとするものです。職員らは、靴下やパーカーを身に着けたままだと傍聴できませんが「どうしますか」と尋ね、任意の対応を促したと主張しています。もう1つは、これらを身に着けることは、「不当な行状」に当たるというものです。私たちはいずれもおかしな主張だと考えています。
今回の期日では、裁判所から今後の主張・立証の予定を尋ねられ、「どうしますか」といったやりとりなどなかったことを立証するため、当日同じように傍聴していた人たちの陳述書などを提出すること、被告の書面に全般的に反論する主張書面を提出する予定であることなどを伝えました。
次回期日は12月11日午後2時からと指定されました。ぜひ傍聴いただければ幸いです。
The third oral argument hearing was held at 11:00 a.m. on October 2, 2025, in Courtroom 103 of the Tokyo District Court.
During the hearing, the defendant submitted a written rebuttal . Also, although it was not originally planned, because there was a gap between the receipt of the written rebuttal and the hearing, the plaintiff submitted a written rebuttal summarizing the current arguments between the parties.
The defendants' brief makes two main claims. First, they argue that the presiding judges never issued an order in the first place. They claim that the staff members asked "What would you like to do?" and encouraged voluntary action, even though they knew that wearing socks or a hoodie would not allow them to attend the trial. Second, they claim that wearing these items constitutes "improper conduct." We believe both claims are absurd.
At this hearing, the court asked us about our plans for future arguments and proof, and we replied that in order to prove that there had been no exchanges such as "what will we do," we would submit statements from people who were also in attendance that day, and that we planned to submit a written argument that would generally refute the defendant's written argument.
The next hearing has been scheduled for December 11th at 2:00 pm. We hope you will be able to attend.
第1回期日のご報告
Report on the first session
2025/2/14 12:59
2025年2月13日10時30分から、東京地方裁判所103号法廷で第1回期日が行われました。
朝早くから多くの方が傍聴券の抽選に並んでくださいました。誠にありがとうございました。
期日では、原告代理人の水野弁護士から、訴状要旨が陳述されました。実際に原告の方々が着用されたレインボー柄の靴下や、「HAKAMADA」の文字が書かれているパーカー、バッジを、ときには傍聴席にも見せながら、これらの着用がなんら法廷の秩序を害するものではないことを説明しました。
また、原告の鈴木賢さん、清水一人さん、小川秀世さんが、それぞれ自らが着用していた服装や装飾品について、裁判長から外す、隠すよう命令されたことへの意見を述べられました。それぞれの方の、法廷において大切なアイテムを着用することへの思いが裁判所に伝えられたと思います。対して、国からは形式的な答弁書の陳述がなされるにとどまりました。
今回の期日はCALL4の法廷傍聴ツアーの対象となったこともあり、そのツアー参加者の方も多く傍聴いただきました。
期日後は、1階ロビーで参加者の方向けの簡単な報告会と質疑の機会を設けました。多くの方から熱心なご質問をたくさんいただきました。
その後司法記者クラブで会見を行いました。いくつかのメディアが報道しています。
・Yahoo!ニュース:https://news.yahoo.co.jp/articles/69b65fa4c9f4f7468ce8f8f52261cc160994d126
・共同通信:https://nordot.app/1262659368076198599?c=302675738515047521
・日本テレビ:https://news.ntv.co.jp/category/society/b7c18512c40142ba909069c280e83222
・テレビ朝日:https://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000404420.html
・Abema:https://topics.smt.docomo.ne.jp/article/abematimes/nation/abematimes-10163956
・東京新聞:https://www.tokyo-np.co.jp/article/385634
Youtube動画の公開収録会も行い、そちらにも多くの方に参加いただきました。
原告の皆さんや代理人が期日の概要などを報告しています。
https://www.youtube.com/watch?v=TKTRz4cFJBY
次回期日は6月3日午後2時30分から行われることになりました。次回もたくさんの方々の傍聴をお待ちしております。
The first hearing was held on February 13, 2025 at 10:30 a.m. in Courtroom 103 of the Tokyo District Court.
Many people lined up from early in the morning to take part in the lottery for spectator tickets. Thank you very much.
At the hearing, the plaintiffs' attorney, Mizuno, presented a summary of the lawsuit. He showed the plaintiffs' rainbow socks, hoodies with the word "HAKAMADA" written on them, and badges, sometimes to the audience, and explained that wearing these items did not disrupt the order of the courtroom in any way.
In addition, the plaintiffs, Suzuki Masaru, Shimizu Kazuto, and Ogawa Hideyo, each expressed their opinions on the fact that they were ordered by the presiding judge to remove or hide the clothing and accessories they were wearing. I believe that each person's thoughts on wearing important items in court were conveyed to the court. In response, the government only made a formal statement in a written reply.
This hearing was also included in CALL4's courtroom observation tour, and many of the tour participants also attended the hearing.
After the session, we held a brief presentation and Q&A session for the participants in the lobby on the first floor. Many people enthusiastically asked questions.
Afterwards, he held a press conference at the Judicial Press Club, which was reported by several media outlets.
・Yahoo!News: https://news.yahoo.co.jp/articles/69b65fa4c9f4f7468ce8f8f52261cc160994d126
・Kyodo News: https://nordot.app/1262659368076198599?c=302675738515047521
・Nippon Television: https://news.ntv.co.jp/category/society/b7c18512c40142ba909069c280e83222
・TV Asahi: https://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000404420.html
・Abema: https://topics.smt.docomo.ne.jp/article/abematimes/nation/abematimes-10163956
・Tokyo Shimbun: https://www.tokyo-np.co.jp/article/385634
We also held a public recording session for a YouTube video, which was also attended by many people.
The plaintiffs and their representatives are reporting on the details of the hearings.
https://www.youtube.com/watch?v=TKTRz4cFJBY
The next hearing will be held on June 3rd at 2:30 pm. We look forward to seeing many people at the hearing again.
4 件中 1-4 件
1-4 of 4 cases
- 1