市街地でBSL4の研究をしないでください Please Do Not Construct BSL4 Facilities in a Residential Area
長崎大学が計画し、国が支援するBSL4施設は、エボラウイルスのような致死的病原体を扱います。
しかし、住宅地から50mしか離れていないため、住民はいつ感染するか、怯える毎日を送らなければなりません。
ウイルスに感染する恐怖から近隣住民を守るため、BSL4施設の差止訴訟を提起しましたが、裁判中にBSL4施設としての指定がなされました。そこで、指定取り消し訴訟を提起します。
Nagasaki University, with support from the national government, has planned a BSL-4 facility to handle deadly pathogens such as the Ebola virus. However, since the facility is located only 50 meters from a residential area, local residents must live in constant fear of infection. To protect nearby residents from the risk of viral infection, we filed a lawsuit seeking an injunction against the operation of the BSL-4 facility. Yet, during the proceedings, the facility was officially designated as a BSL-4 laboratory. Therefore, we are now filing a lawsuit to seek cancellation of this designation.
第1回弁論準備
First Oral Preparation
11:00~11:30(予定) 2023.10.3(Tue)
11:00~11:30(plans)
内容 Details
裁判官 次回までに原告は反論をされたい。
原告 反論をします。
裁判官 次回を1月16日11時に指定します。
報告会 Report
Meeting
第2回弁論準備
Second Oral Preparation
11:00~11:30(予定) 2023.10.3(Tue)
11:00~11:30(plans)
内容 Details
裁判官 原告は反論をしますね。
原告 反論をします。
裁判官 次回を1月16日11時に指定。
報告会 Report
Meeting
第1回口頭弁論
First oral argument
15:30~16:00(予定) 2023.7.11(Tue)
15:30~16:00(plans)
内容 Details
原告 証拠を提出しました。
被告 次回までに反論を行います。準備に2か月を求めます。
裁判官 次回は10月3日11時に指定します。
Plaintiff: I have submitted evidence. Defendant: I will make a rebuttal by the next hearing. I request two months to prepare. Judge: The next hearing will be scheduled for October 3rd at 11am.
報告会 Report
Meeting